Originally posted on 29 January 2016

Ryu ga Gotoku: Ring

Lyrics: Ryosuke Horii
Composition: Zenta

Ring

おめでとうも ありがとうも
嘘じゃないはずなのに
どうしてこんなに胸が苦しいの?

さようならも ごめんなさいも
引きずるこの気持ちも
映さないくらいに
輝いている薬指のring

門出を彩る
祝福の鐘の音は
まるで放課後のチャイムみたいに響いた

誓いの口づけ
鳴り止むことない拍手
その中で僕は
どんな笑顔してんだろう

幸せそうな君を
見てるだけで
僕も幸せになれると
思えたらいいのに

おめでとうも ありがとうも
嘘じゃないはずなのに
どうしてこんなに胸が苦しいの?

さようならも ごめんなさいも
引きずるこの気持ちも
映さないくらいに
輝いている薬指のring

サヨナラのキスは
甘酸っぱくなんかなくて
コーヒーみたいに
にがい涙味

君と見た景色を
映画フィルムのように
すり切れてしまうまで
リプレイしていく

愛してたも 愛してるも
伝えたいはずなのに
何も言えず立ちつくしているだけ

これから先 君以上に
誰かを好きになれるの?
悲しいくらいに
綺麗に光る薬指のring

僕の方が好きだと
あいつよりも好きだと
君のことが好きだと言えたなら
どんなにいい

祝福の鐘が鳴り
君はキスをしている
拍手続ける僕は
大人になったね

幸せそうな君を
見てるだけで僕も
幸せになれると
思えたらいいのに

おめでとうも ありがとうも
嘘じゃないはずなのに
どうしてこんなに胸が苦しいの?

さようならも ごめんなさいも
引きずるこの気持ちも
映さないくらいに
輝いている薬指のring

Ring

omedetou mo arigatou mo
uso ja nai hazu na no ni
doushite konna ni mune ga kurushii no?

sayounara mo gomen nasai mo
hikizuru kono kimochi mo
utsusanai kurai ni
kagayaiteiru kusuriyubi no ring

kadode wo irodoru
shufuku no kane no ne wa
marude houkago no chime mitai ni hibiita

chikai no kuchizuke
nariyamu koto nai hakushu
sono naka de boku wa
donna egao shiten darou

shiawase sou na kimi wo
miteru dake de boku mo
shiawase ni nareru to
omoetara ii no ni

omedetou mo arigatou mo
uso ja nai hazu na no ni
doushite konna ni mune ga kurushii no?

sayounara mo gomen nasai mo
hikizuru kono kimochi mo
utsusanai kurai ni
kagayaiteiru kusuriyubi no ring

sayonara no kiss wa
amazuppaku nanka nakute
coffee mitai ni
nigai namida aji

kimi to mita keshiki wo
eiga film no you ni
surikirete shimau made
replay shite iku

aishiteta mo aishiteru mo
tsutaetai hazu na no ni
nani mo iezu tachitsukushiteiru dake

kore kara saki kimi ijou ni
dare ka wo suki ni nareru no?
kanashii kurai ni
kirei ni hikaru kusuriyubi no ring

boku no hou ga suki da to
aitsu yori mo suki da to
kimi no koto ga suki da to ieta nara
donna ni ii

shukufuku no kane ga nari
kimi wa kiss wo shiteiru
hakushu tsuzukeru boku wa
otona ni natta ne

shiawase sou na kimi wo
miteru dake de boku mo
shiawase ni nareru to
omoetara ii no ni

omedetou mo arigatou mo
uso ja nai hazu na no ni
doushite konna ni mune ga kurushii no?

sayounara mo gomen nasai mo
hikizuru kono kimochi mo
utsusanai kurai ni
kagayaiteiru kusuriyubi no ring

Ring

"congratulations" and "thank you"
shouldn't be a lie
so why does it hurt so much?

the ring on your ring finger
shines so brightly that it doesn't reflect
"goodbye", "I'm sorry"
or these feelings I drag along with me

the chimes of blessing
that heralded the beginning of your new life
resounded like the after school chime

as you sealed your vow with a kiss
amidst the incessant applause
what kind of smile
was I wearing?

I wish I could think that
just seeing you happy
would be enough
to make me happy, too

"congratulations" and "thank you"
shouldn't be a lie
so why does it hurt so much?

the ring on your ring finger
shines so brightly that it doesn't reflect
"goodbye", "I'm sorry"
or these feelings I drag along with me

our goodbye kiss
wasn't bittersweet
but the taste of tears
bitter like coffee

I replay the scenes
we saw together
until they wear out
like the film of a movie

I should want to tell you
that I loved you, that I still do
but I'm just standing here, unable to say a word

will I ever be able to love anyone
more than I love you?
the ring on your ring finger
sparkles prettily enough to be sad

how much better would it have been for me to say
"I'm the one who loves you"
"I love you more than him"
"I love you"

the chimes of blessing sound out
you're kissing
as I continue to clap
I've matured, haven't I?

I wish I could think that
just seeing you happy
would be enough
to make me happy, too

"congratulations" and "thank you"
shouldn't be a lie
so why does it hurt so much?

the ring on your ring finger
shines so brightly that it doesn't reflect
"goodbye", "I'm sorry"
or these feelings I drag along with me